Anyone interested in an International Essay contest on global urbanization? For more information:
http://www.essaycompetition.org/content08_47_1
It's open to all those 18-25 years of age. Here are the essay questions:
1) Think about the city you live in. What are the biggest opportunities and challenges for people living there?
2) What needs to be done to transform your city into the city of your dreams?
3) What could be your role, working together with your peers, in shaping the city of your dreams? Please focus on one or two points you mentioned in question 2).
Share your practical ideas today!
Concours International d'Essais 2008
Translated into French by: michelle
WANTED: Vos Idées Concrètes
Façonnez une ville à l’image de vos rêves
For more information:
http://www.essaycompetition.org/content08_47_2
'Comment façonner une ville à l’image de vos rêves ?
Rédigez une réponse à chacune des trois questions suivantes :
1) Pensez à la ville dans laquelle vous vivez. Quelles sont les opportunités et les défis majeurs rencontrés par les habitants de cette ville ?
2) Que faut-il faire pour transformer votre ville en la cité de vos rêves ?
3) De quelle manière pourriez-vous contribuer, en association avec d’autres jeunes, à façonner une ville à l’image de vos rêves ? (Axez vos propositions sur une ou deux idées que vous avez développées dans la question 2).
Vous pouvez vous inspirer de certains des points suivants pour structurer votre réponse.'
COMPETENCIA INTERNACIONAL 2008 DEL ENSAYO DEL BANCO MUNDIAL
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¿Cualquier persona interesada en una competencia internacional del ensayo en la urbanización global? Para más información:
http://www.essaycompetition.org/content08_47_1
está abierto a todos esos 18-25 años de la edad. Aquí están las preguntas del ensayo:
1) Piénsele de la ciudad pulg. vivo. ¿Qué las oportunidades y los desafíos más grandes para la gente están viviendo allí?
2) ¿Qué necesidades de ser hecho para transformar su ciudad en la ciudad de sus sueños?
3) ¿Qué podía ser su papel, trabajando junto con sus pares, en formar la ciudad de sus sueños? Céntrese por favor en uno o dos puntos que usted mencionó en la pregunta 2).
¡Comparta sus ideas prácticas hoy!
CONCORSO INTERNAZIONALE 2008 DI SAGGIO DELLA BANCA DEL MONDO
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Chiunque interessato ad un concorso internazionale di saggio su urbanizzazione globale? Per le più informazioni:
http://www.essaycompetition.org/content08_47_1
è aperto a tutti quegli 18-25 anni. Qui sono le domande di saggio:
1) Pensili alla città poll. in tensione. Che cosa le occasioni e le sfide più grandi per la gente stanno vivendo là?
2) Che necessità di essere fatto per trasformare la vostra città nella città dei vostri sogni?
3) Che cosa ha potuto essere il vostro ruolo, collaborante con i vostri pari, nella modellatura della città dei vostri sogni? Metta a fuoco prego su uno o due punto che avete accennato in domanda 2).
Ripartisca oggi le vostre idee pratiche!
WELTbank-INTERNATIONALER VERSUCH-WETTBEWERB 2008
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Jedermann interessiert an einem internationalen Versuchwettbewerb auf globaler Verfeinerung? Zu mehr Information:
http://www.essaycompetition.org/content08_47_1
ist es zu allen jenen 18-25 Jahren des Alters geöffnet. Sind hier die Versuchfragen:
1) Denken Sie an die Stadt Sie Phaseninch. Was leben die größten Gelegenheiten und die Herausforderungen für Leute dort?
2) Welche Notwendigkeiten getan zu werden, um Ihre Stadt in die Stadt Ihrer Träume umzuwandeln?
3) Was konnte Ihre Rolle sein und zusammen mit Ihren Gleichen arbeiten, wenn es die Stadt Ihrer Träume formte? Konzentrieren Sie bitte auf ein oder zwei Punkte, die Sie in Frage 2 erwähnten).
Teilen Sie Ihre praktischen Ideen heute!
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL 2008 DO ESSAY DO BANCO DE MUNDO
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Qualquer um interessado em uma competição internacional do Essay no urbanization global? Para mais informação:
http://www.essaycompetition.org/content08_47_1
está aberto a todos aqueles 18-25 anos de idade. Estão aqui as perguntas do essay:
1) Pense sobre a cidade de você vivo dentro. Que as oportunidades e os desafios os mais grandes para povos estão vivendo lá?
2) Que necessidades ser feito para transformar sua cidade na cidade de seus sonhos?
3) Que podia ser seu papel, trabalhando junto com seus pares, em dar forma à cidade de seus sonhos? Focalize por favor em um ou dois pontos que você mencionou na pergunta 2).
Compartilhe de suas idéias práticas hoje!
STRID 2008 FÖR VÄRLDSBANKENLANDSKAMPESSÄ
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Någon som intresseras i en landskampessästrid på global urbanisering? För mer information:
http://www.essaycompetition.org/content08_47_1
är det öppet till alla de 18-25 myndiga år. Här är essäen ifrågasätter:
1) Funderare om staden dig direkt in. Är vad de största tillfällena och utmaningarna för folk som där bor?
2) Vilka behov att göras för att omforma din stad in i staden av dina drömmar?
3) Kunde vad vara din roll, arbete samman med dina jämliken, i att forma staden av dina drömmar? Behaga fokuserar på en, eller två pekar dig nämnde ifrågasätter in 2).
Dela dina praktiska idéer i dag!
СОСТЯЗАНИЕ 2008 ЭССА ВСЕМИРНОГО БАНКА МЕЖДУНАРОДНОЕ
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Любое интересуемое в международном состязании эсса на глобальной урбанизации? Для больше информации:
http://www.essaycompetition.org/content08_47_1
оно открыто к всем тем 18-25 летам времени. Здесь вопросы о эсса:
1) Думайте о городе вы cIn в реальном маштабе времени. Самые большие возможности и возможности для людей живут там?
2) Что потребности быть сделанным для того чтобы преобразовать ваш город в город ваших сновидений?
3) Было в состоянии быть вашей ролью, работая совместно с вашими пэрами, в формировать город ваших сновидений? Пожалуйста сфокусируйте на один или два миллиона пункте, котор вы упомянули в вопросе 2).
Делите ваши практически идеи сегодня!
WEDSTRIJD 2008 VAN DE POGING VAN DE WERELDBANK DE INTERNATIONALE
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Iedereen geinteresseerd in een Internationale wedstrijd van de Poging op globale urbanisatie? Voor meer informatie:
http://www.essaycompetition.org/content08_47_1
het aan al die 18-25 jaar oud open is. Hier zijn de pogingskwesties:
1) Denk binnen over de stad levend u. Wat daar leven de grootste kansen en de uitdagingen voor mensen?
2) Wat moet uw stad in de stad van uw dromen omzetten worden gedaan?
3) Wat uw rol, werkend samen met uw edelen, in het vormen van de stad van uw dromen zou kunnen zijn? Zich gelieve te concentreren op één of twee punten u 2 in kwestie vermeldde).
Deel vandaag uw praktische ideeën!
[وورلد بنك] دوليّة تجربة مسابقة 2008
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أيّ شخص يهمّ في دوليّة تجربة مسابقة على تمدن شاملة? ل كثير معلومة: http://www.essaycompetition.org/content08_47_1
هو مفتوحة إلى كلّ أنّ 18-25 [ير وف ج]. هنا التجربة أسئلة:
1) فكّرت حول المدينة أنت [إين.] حيّة. ماذا يكون الكبيرة فرص وتحديات لالناس يعيشون هناك?
2) ما حاجات أن يكون أتمّت أن يغيّر مدينتك داخل المدينة من حلمك?
3) ماذا استطاع كنت دورك, يعمل مع نظائرك, في يشكّل المدينة من حلمك? رجاء ركّز على على [أن ور توو] نقطات أنت ذكرت في سؤال 2).
شاركت أفكارك عمليّة اليوم!